evgeniirudnyi (evgeniirudnyi) wrote,
evgeniirudnyi
evgeniirudnyi

Categories:

Генри Сигерист об изучении истории науки в СССР

Цитата из статьи 1936 года. Контекст: Сигерист жалуется на то, что крайне трудно найти деньги на исследования истории науки: Европа на спаде и движется к войне, в США люди, которые понимают значение истории науки, не обладают властью. Но, вот:

‘Вам будет интересно услышать, что есть страна, в которой все большее внимание придается истории науки, Советский Союз. Я только что провел там несколько месяцев и я наполнен восхищением от того, что я там нашел. Классики науки, работы Гарвея, Галилея, Вольта, Гельмгольца и других были переведены на русский и были напечатаны тиражами 12000 и 15000 экземпляров, причем последний экземпляр был продан в течение нескольких недель после издания. … Я увидел эти книги по всей стране в библиотеках школ, фабрик, ферм. Я встретил молодого механика в коллективном хозяйстве на юге, который изучал работы Гальвани. Ему это давалось с трудом, «Но», сказал он, «как я могу стать инженером, как я смогу понять современную физику, если я вначале не прочитаю эти тексты.» На пароходе на Черном море я провел час около книжного киоска смотря на людей, чтобы попытаться узнать, какие книги они покупают наиболее часто. И кроме политической литературы они наболее часто покупали биографии великих ученых, которые были представлены в целой серии книг на продаже, биографии Парацельса,  Вирхова, Коха, Пастера. … Академия [АН СССР] публикует работы Аристотеля и томы издаются тиражом 10000 экземпляров. Перевод книги Канта Пролегомены был опубликован в прошлом коду тиражам в 15000 экземпляров, число, которое вызывает головокружение, и все экземпляры были проданы за короткое время.’

Подробнее: http://blog.rudnyi.ru/ru/2017/05/istoriya-nauki-i-istoriya-meditsiny.html
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments